Waar gaat het over
Regisseur Raf Meeuws zorgde voor een hoogst eigen vertaling van Gasping, hierdoor kreeg het stuk en de typische Engelse humor een zeer Vlaams, herkenbaar accent.
Er waren wel een tiental aparte scènes: De vliegtuig-, sauna-, telefoon- en ‘terminale’ scène gaan ons zeker nog lang bijblijven. De vele cynische of dubbele bodem grappen waarmee het stuk vol zat, werden -althans in de première- echter maar beperkt opgemerkt.
Setting: Een paar illustere geesten komen op het lumineuze idee om lucht te gaan verkopen, maar wat blijkt? Het lukt fenomenaal! Maar natuurlijk komen er kapers op de kust. En hierdoor vervalt men van de ene probleemsituatie in de andere.